• Kazuistiky (0)
  • Dobrá praxe (0)
  • Ke stažení (0)
  • Studijní materiály (0)

Napište nám:

Pomocí kontaktního formuláře nám můžete poslat zprávu.
8 + 6 =
Vyřešte tento jednoduchý matematický příklad a vložte výsledek. Např. pro 1+3 vložte 4.

Kulturně inkluzivní obsah

Kulturně inkluzivní obsah učiva znamená takové učivo, jehož osvojení nebrání žádné kulturně podmíněné odlišnosti žáků. Zároveň je to ale také učivo, které tyto odlišnosti bere jako jeden z klíčových aspektů a předpokladů svého zájmu.
Což jinými slovy znamená, že ať mám ve třídě jakéhokoliv žáka nebo žákyni z kterékoliv země, tak jeho či její původ, zkušenosti, znalosti ze země původu, jazyková vybavenost, atd. nebudou na překážku osvojení učiva. A na druhou stranu využiji přítomnosti takového žáka nebo žákyně, abych ostatní obohatil o vědomosti, zkušenosti atd., které nám může zprostředkovat právě kulturní původ daného žáka či žákyně.

Strategie pro „kulturně inkluzivní obsah“ učiva

Kulturně inkluzivní obsah je zásadní při vytváření pozitivního sebepojetí žáků a studentů, kteří přicházejí z různých zemí s odlišným kulturním prostředím, stejně jako při budování pozitivních postojů u ostatních žáků a studentů.

Kulturně inkluzivní učivo může být zprostředkováváno ve všech předmětech.

Znamená to, že při výuce vycházíme z těchto zásad:

  • Všichni studenti se mohou na výuce podílet, mohou se s ní identifikovat a jsou do ní zapojeni
  • Výuka je postavena na vědomostech, které měli možnost získat všichni žáci
  • Ujišťujeme se, zda obsah výuky nepředpokládá kulturní informace, které někteří studenti znát nemusí
  • Jsme si vědomi, že tzv. euroamerická kultura je jednou z mnoha kultur (kulturní relativismus) a stejně jako ostatní kultury je otevřena zkoumání a srovnání
  • Považujeme všechny kultury za dynamické, odpovídající na měnící se potřeby a okolnosti a především sobě rovné
  • Zobrazujeme kulturně a lingvisticky odlišné lidi pozitivně a bez stereotypů, například ve vhodných a předem uvážených knihách, filmech, plakátech, atd.
  • Zaměříme se na mezikulturně sdílené hodnoty, tedy na hodnoty, kterým připisujeme důležitost ve všech kulturách světa. A na druhou stranu se můžeme zabývat otázkou, jak jsou univerzální lidské potřeby a lidská práva naplňovány v různých kulturách.

Strategie k vytváření pozitivních postojů ke kulturní diverzitě

  • Udělejte vzájemný respekt a vhodné chování k ostatním základem třídních interakcí.
  • Vytvořte a společně vyzkoušejte, "zažijte" modelové druhy interakcí, které od žáků a studentů očekáváte (naslouchání, oceňování druhých a jejich práce, kooperaci, vyjednávání, kompromisy).
  • Neočekávejte od žáků a studentů, že budou experti na jejich vlastní kulturu, nebo že budou ochotni se o ni s ostatními podělit. Žáci a studenti, kteří žijí dlouhodobě v jiné než rodné zemi často ztrácí vztah ke své původní kulturní identitě.

Částečně převzato z příručky: Count me in! A resource to support ESL students with refugee experience in schools, © The State of South Australia, Department of Education and Children’s Services, 2007.

Tento portál byl vytvořen občanským sdružením META za finanční podpory Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Evropského fondu pro integraci státních příslušníků třetích zemí a Ministerstva vnitra ČR.

Logo občanského sdružení META, Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Evropského fondu pro integraci státních příslušníků třetích zemí a Ministerstva vnitra ČR.

Licence Creative Commons
Uvedená práce (dílo) podléhá licenci Creative Commons Uveďte autora-Neužívejte komerčně 3.0 Česká republika