Asistent pedagoga pro cizince
ZŠ Mezi Školami
ZŠ Mezi Školami má asistenta pedagoga pro žáky-cizince již několik let. Asistent je financován přes dotační program MŠMT na financování asistentů pedagoga pro děti, žáky a studenty se sociálním znevýhodněním. U cizinců škola znevýhodnění zdůvodňuje jazykovou bariérou.
Asistentka pedagoga (AP) na této škole, Alena Klabanová, nepracuje s dětmi přímo ve třídě, ale bere si děti podle potřeby ze třídy a pracuje s nimi mimo výuku. Doučuje rusky mluvící žáky, Turky i „rozmluvené“ Vietnamce. Má jich na starosti zhruba 40, ale ne všichni intenzivně potřebují doučovat. Většinou to vychází tak, že se každému nově příchozímu věnuje tři hodiny týdně a podle potřeby pak intenzitu ubírá a věnuje ji například dětem z asijských zemí. Nejtěžší je čeština právě pro žáky ze vzdálených asijských zemí, jejichž mateřština je tolik odlišná od té naší. „Problém vidím v různosti typů jazyků vzhledem k češtině – jinak se učí češtinu rusky mluvící a jinak čínsky a jinak vietnamsky mluvící,“ konstatuje Alena Klabanová.
Cílem AP je dostat žáka cizince co nejdříve na úroveň ostatních dětí ze třídy, tj. na úroveň učiva dané třídy, a tomu jsou přizpůsobeny všechny aktivity. AP si připravuje vlastní výukové materiály, protože pro malé cizince stále není dostatek kvalitních učebnic. Alena Klabanová používá například upravené materiály češtiny pro dospělé cizince.
A spolupráce s učiteli na škole? Ze začátku byli docela nedůvěřiví k její práci a musela jednotlivé pedagogy obíhat, dnes už je spolupráce dobrá. Učitelé se informují o práci asistentky se žáky a probírají společně, co je ještě třeba udělat a doučit. „Někdy jsou ale úkoly pro cizince nesplnitelné. Jako například, aby rusky mluvící děti slyšely dlouhé a krátké slabiky. To trvá někdy hodně dlouho, než se tohle naučí,“ říká Alena Klabanová.
